diff --git a/.gitignore b/.gitignore
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..dfb93a4edb43dca9257e231ee310f3adb1e5bc6d
--- /dev/null
+++ b/.gitignore
@@ -0,0 +1,2 @@
+_build/
+env/
diff --git a/LICENSE b/LICENSE
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..9cecc1d4669ee8af2ca727a5d8cde10cd8b2d7cc
--- /dev/null
+++ b/LICENSE
@@ -0,0 +1,674 @@
+                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+                       Version 3, 29 June 2007
+
+ Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+                            Preamble
+
+  The GNU General Public License is a free, copyleft license for
+software and other kinds of works.
+
+  The licenses for most software and other practical works are designed
+to take away your freedom to share and change the works.  By contrast,
+the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
+share and change all versions of a program--to make sure it remains free
+software for all its users.  We, the Free Software Foundation, use the
+GNU General Public License for most of our software; it applies also to
+any other work released this way by its authors.  You can apply it to
+your programs, too.
+
+  When we speak of free software, we are referring to freedom, not
+price.  Our General Public Licenses are designed to make sure that you
+have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
+them if you wish), that you receive source code or can get it if you
+want it, that you can change the software or use pieces of it in new
+free programs, and that you know you can do these things.
+
+  To protect your rights, we need to prevent others from denying you
+these rights or asking you to surrender the rights.  Therefore, you have
+certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
+you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
+
+  For example, if you distribute copies of such a program, whether
+gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
+freedoms that you received.  You must make sure that they, too, receive
+or can get the source code.  And you must show them these terms so they
+know their rights.
+
+  Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
+(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
+giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
+
+  For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
+that there is no warranty for this free software.  For both users' and
+authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
+changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
+authors of previous versions.
+
+  Some devices are designed to deny users access to install or run
+modified versions of the software inside them, although the manufacturer
+can do so.  This is fundamentally incompatible with the aim of
+protecting users' freedom to change the software.  The systematic
+pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
+use, which is precisely where it is most unacceptable.  Therefore, we
+have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
+products.  If such problems arise substantially in other domains, we
+stand ready to extend this provision to those domains in future versions
+of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
+
+  Finally, every program is threatened constantly by software patents.
+States should not allow patents to restrict development and use of
+software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
+avoid the special danger that patents applied to a free program could
+make it effectively proprietary.  To prevent this, the GPL assures that
+patents cannot be used to render the program non-free.
+
+  The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow.
+
+                       TERMS AND CONDITIONS
+
+  0. Definitions.
+
+  "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
+
+  "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
+works, such as semiconductor masks.
+
+  "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
+License.  Each licensee is addressed as "you".  "Licensees" and
+"recipients" may be individuals or organizations.
+
+  To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
+in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
+exact copy.  The resulting work is called a "modified version" of the
+earlier work or a work "based on" the earlier work.
+
+  A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
+on the Program.
+
+  To "propagate" a work means to do anything with it that, without
+permission, would make you directly or secondarily liable for
+infringement under applicable copyright law, except executing it on a
+computer or modifying a private copy.  Propagation includes copying,
+distribution (with or without modification), making available to the
+public, and in some countries other activities as well.
+
+  To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
+parties to make or receive copies.  Mere interaction with a user through
+a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
+
+  An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
+to the extent that it includes a convenient and prominently visible
+feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
+tells the user that there is no warranty for the work (except to the
+extent that warranties are provided), that licensees may convey the
+work under this License, and how to view a copy of this License.  If
+the interface presents a list of user commands or options, such as a
+menu, a prominent item in the list meets this criterion.
+
+  1. Source Code.
+
+  The "source code" for a work means the preferred form of the work
+for making modifications to it.  "Object code" means any non-source
+form of a work.
+
+  A "Standard Interface" means an interface that either is an official
+standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
+interfaces specified for a particular programming language, one that
+is widely used among developers working in that language.
+
+  The "System Libraries" of an executable work include anything, other
+than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
+packaging a Major Component, but which is not part of that Major
+Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
+Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
+implementation is available to the public in source code form.  A
+"Major Component", in this context, means a major essential component
+(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
+(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
+produce the work, or an object code interpreter used to run it.
+
+  The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
+the source code needed to generate, install, and (for an executable
+work) run the object code and to modify the work, including scripts to
+control those activities.  However, it does not include the work's
+System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
+programs which are used unmodified in performing those activities but
+which are not part of the work.  For example, Corresponding Source
+includes interface definition files associated with source files for
+the work, and the source code for shared libraries and dynamically
+linked subprograms that the work is specifically designed to require,
+such as by intimate data communication or control flow between those
+subprograms and other parts of the work.
+
+  The Corresponding Source need not include anything that users
+can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
+Source.
+
+  The Corresponding Source for a work in source code form is that
+same work.
+
+  2. Basic Permissions.
+
+  All rights granted under this License are granted for the term of
+copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
+conditions are met.  This License explicitly affirms your unlimited
+permission to run the unmodified Program.  The output from running a
+covered work is covered by this License only if the output, given its
+content, constitutes a covered work.  This License acknowledges your
+rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
+
+  You may make, run and propagate covered works that you do not
+convey, without conditions so long as your license otherwise remains
+in force.  You may convey covered works to others for the sole purpose
+of having them make modifications exclusively for you, or provide you
+with facilities for running those works, provided that you comply with
+the terms of this License in conveying all material for which you do
+not control copyright.  Those thus making or running the covered works
+for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
+and control, on terms that prohibit them from making any copies of
+your copyrighted material outside their relationship with you.
+
+  Conveying under any other circumstances is permitted solely under
+the conditions stated below.  Sublicensing is not allowed; section 10
+makes it unnecessary.
+
+  3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
+
+  No covered work shall be deemed part of an effective technological
+measure under any applicable law fulfilling obligations under article
+11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
+similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
+measures.
+
+  When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
+circumvention of technological measures to the extent such circumvention
+is effected by exercising rights under this License with respect to
+the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
+modification of the work as a means of enforcing, against the work's
+users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
+technological measures.
+
+  4. Conveying Verbatim Copies.
+
+  You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
+receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
+appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
+keep intact all notices stating that this License and any
+non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
+keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
+recipients a copy of this License along with the Program.
+
+  You may charge any price or no price for each copy that you convey,
+and you may offer support or warranty protection for a fee.
+
+  5. Conveying Modified Source Versions.
+
+  You may convey a work based on the Program, or the modifications to
+produce it from the Program, in the form of source code under the
+terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
+
+    a) The work must carry prominent notices stating that you modified
+    it, and giving a relevant date.
+
+    b) The work must carry prominent notices stating that it is
+    released under this License and any conditions added under section
+    7.  This requirement modifies the requirement in section 4 to
+    "keep intact all notices".
+
+    c) You must license the entire work, as a whole, under this
+    License to anyone who comes into possession of a copy.  This
+    License will therefore apply, along with any applicable section 7
+    additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
+    regardless of how they are packaged.  This License gives no
+    permission to license the work in any other way, but it does not
+    invalidate such permission if you have separately received it.
+
+    d) If the work has interactive user interfaces, each must display
+    Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
+    interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
+    work need not make them do so.
+
+  A compilation of a covered work with other separate and independent
+works, which are not by their nature extensions of the covered work,
+and which are not combined with it such as to form a larger program,
+in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
+"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
+used to limit the access or legal rights of the compilation's users
+beyond what the individual works permit.  Inclusion of a covered work
+in an aggregate does not cause this License to apply to the other
+parts of the aggregate.
+
+  6. Conveying Non-Source Forms.
+
+  You may convey a covered work in object code form under the terms
+of sections 4 and 5, provided that you also convey the
+machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
+in one of these ways:
+
+    a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
+    (including a physical distribution medium), accompanied by the
+    Corresponding Source fixed on a durable physical medium
+    customarily used for software interchange.
+
+    b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
+    (including a physical distribution medium), accompanied by a
+    written offer, valid for at least three years and valid for as
+    long as you offer spare parts or customer support for that product
+    model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
+    copy of the Corresponding Source for all the software in the
+    product that is covered by this License, on a durable physical
+    medium customarily used for software interchange, for a price no
+    more than your reasonable cost of physically performing this
+    conveying of source, or (2) access to copy the
+    Corresponding Source from a network server at no charge.
+
+    c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
+    written offer to provide the Corresponding Source.  This
+    alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
+    only if you received the object code with such an offer, in accord
+    with subsection 6b.
+
+    d) Convey the object code by offering access from a designated
+    place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
+    Corresponding Source in the same way through the same place at no
+    further charge.  You need not require recipients to copy the
+    Corresponding Source along with the object code.  If the place to
+    copy the object code is a network server, the Corresponding Source
+    may be on a different server (operated by you or a third party)
+    that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
+    clear directions next to the object code saying where to find the
+    Corresponding Source.  Regardless of what server hosts the
+    Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
+    available for as long as needed to satisfy these requirements.
+
+    e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
+    you inform other peers where the object code and Corresponding
+    Source of the work are being offered to the general public at no
+    charge under subsection 6d.
+
+  A separable portion of the object code, whose source code is excluded
+from the Corresponding Source as a System Library, need not be
+included in conveying the object code work.
+
+  A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
+tangible personal property which is normally used for personal, family,
+or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
+into a dwelling.  In determining whether a product is a consumer product,
+doubtful cases shall be resolved in favor of coverage.  For a particular
+product received by a particular user, "normally used" refers to a
+typical or common use of that class of product, regardless of the status
+of the particular user or of the way in which the particular user
+actually uses, or expects or is expected to use, the product.  A product
+is a consumer product regardless of whether the product has substantial
+commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
+the only significant mode of use of the product.
+
+  "Installation Information" for a User Product means any methods,
+procedures, authorization keys, or other information required to install
+and execute modified versions of a covered work in that User Product from
+a modified version of its Corresponding Source.  The information must
+suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
+code is in no case prevented or interfered with solely because
+modification has been made.
+
+  If you convey an object code work under this section in, or with, or
+specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
+part of a transaction in which the right of possession and use of the
+User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
+fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
+Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
+by the Installation Information.  But this requirement does not apply
+if neither you nor any third party retains the ability to install
+modified object code on the User Product (for example, the work has
+been installed in ROM).
+
+  The requirement to provide Installation Information does not include a
+requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
+for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
+the User Product in which it has been modified or installed.  Access to a
+network may be denied when the modification itself materially and
+adversely affects the operation of the network or violates the rules and
+protocols for communication across the network.
+
+  Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
+in accord with this section must be in a format that is publicly
+documented (and with an implementation available to the public in
+source code form), and must require no special password or key for
+unpacking, reading or copying.
+
+  7. Additional Terms.
+
+  "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
+License by making exceptions from one or more of its conditions.
+Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
+be treated as though they were included in this License, to the extent
+that they are valid under applicable law.  If additional permissions
+apply only to part of the Program, that part may be used separately
+under those permissions, but the entire Program remains governed by
+this License without regard to the additional permissions.
+
+  When you convey a copy of a covered work, you may at your option
+remove any additional permissions from that copy, or from any part of
+it.  (Additional permissions may be written to require their own
+removal in certain cases when you modify the work.)  You may place
+additional permissions on material, added by you to a covered work,
+for which you have or can give appropriate copyright permission.
+
+  Notwithstanding any other provision of this License, for material you
+add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
+that material) supplement the terms of this License with terms:
+
+    a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
+    terms of sections 15 and 16 of this License; or
+
+    b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
+    author attributions in that material or in the Appropriate Legal
+    Notices displayed by works containing it; or
+
+    c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
+    requiring that modified versions of such material be marked in
+    reasonable ways as different from the original version; or
+
+    d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
+    authors of the material; or
+
+    e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
+    trade names, trademarks, or service marks; or
+
+    f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
+    material by anyone who conveys the material (or modified versions of
+    it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
+    any liability that these contractual assumptions directly impose on
+    those licensors and authors.
+
+  All other non-permissive additional terms are considered "further
+restrictions" within the meaning of section 10.  If the Program as you
+received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
+governed by this License along with a term that is a further
+restriction, you may remove that term.  If a license document contains
+a further restriction but permits relicensing or conveying under this
+License, you may add to a covered work material governed by the terms
+of that license document, provided that the further restriction does
+not survive such relicensing or conveying.
+
+  If you add terms to a covered work in accord with this section, you
+must place, in the relevant source files, a statement of the
+additional terms that apply to those files, or a notice indicating
+where to find the applicable terms.
+
+  Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
+form of a separately written license, or stated as exceptions;
+the above requirements apply either way.
+
+  8. Termination.
+
+  You may not propagate or modify a covered work except as expressly
+provided under this License.  Any attempt otherwise to propagate or
+modify it is void, and will automatically terminate your rights under
+this License (including any patent licenses granted under the third
+paragraph of section 11).
+
+  However, if you cease all violation of this License, then your
+license from a particular copyright holder is reinstated (a)
+provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
+finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
+holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
+prior to 60 days after the cessation.
+
+  Moreover, your license from a particular copyright holder is
+reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
+violation by some reasonable means, this is the first time you have
+received notice of violation of this License (for any work) from that
+copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
+your receipt of the notice.
+
+  Termination of your rights under this section does not terminate the
+licenses of parties who have received copies or rights from you under
+this License.  If your rights have been terminated and not permanently
+reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
+material under section 10.
+
+  9. Acceptance Not Required for Having Copies.
+
+  You are not required to accept this License in order to receive or
+run a copy of the Program.  Ancillary propagation of a covered work
+occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
+to receive a copy likewise does not require acceptance.  However,
+nothing other than this License grants you permission to propagate or
+modify any covered work.  These actions infringe copyright if you do
+not accept this License.  Therefore, by modifying or propagating a
+covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
+
+  10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
+
+  Each time you convey a covered work, the recipient automatically
+receives a license from the original licensors, to run, modify and
+propagate that work, subject to this License.  You are not responsible
+for enforcing compliance by third parties with this License.
+
+  An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
+organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
+organization, or merging organizations.  If propagation of a covered
+work results from an entity transaction, each party to that
+transaction who receives a copy of the work also receives whatever
+licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
+give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
+Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
+the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
+
+  You may not impose any further restrictions on the exercise of the
+rights granted or affirmed under this License.  For example, you may
+not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
+rights granted under this License, and you may not initiate litigation
+(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
+any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
+sale, or importing the Program or any portion of it.
+
+  11. Patents.
+
+  A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
+License of the Program or a work on which the Program is based.  The
+work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
+
+  A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
+owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
+hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
+by this License, of making, using, or selling its contributor version,
+but do not include claims that would be infringed only as a
+consequence of further modification of the contributor version.  For
+purposes of this definition, "control" includes the right to grant
+patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
+this License.
+
+  Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
+patent license under the contributor's essential patent claims, to
+make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
+propagate the contents of its contributor version.
+
+  In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
+agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
+(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
+sue for patent infringement).  To "grant" such a patent license to a
+party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
+patent against the party.
+
+  If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
+and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
+to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
+publicly available network server or other readily accessible means,
+then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
+available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
+patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
+consistent with the requirements of this License, to extend the patent
+license to downstream recipients.  "Knowingly relying" means you have
+actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
+covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
+in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
+country that you have reason to believe are valid.
+
+  If, pursuant to or in connection with a single transaction or
+arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
+covered work, and grant a patent license to some of the parties
+receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
+or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
+you grant is automatically extended to all recipients of the covered
+work and works based on it.
+
+  A patent license is "discriminatory" if it does not include within
+the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
+conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
+specifically granted under this License.  You may not convey a covered
+work if you are a party to an arrangement with a third party that is
+in the business of distributing software, under which you make payment
+to the third party based on the extent of your activity of conveying
+the work, and under which the third party grants, to any of the
+parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
+patent license (a) in connection with copies of the covered work
+conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
+for and in connection with specific products or compilations that
+contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
+or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
+
+  Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
+any implied license or other defenses to infringement that may
+otherwise be available to you under applicable patent law.
+
+  12. No Surrender of Others' Freedom.
+
+  If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License.  If you cannot convey a
+covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
+not convey it at all.  For example, if you agree to terms that obligate you
+to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
+the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
+License would be to refrain entirely from conveying the Program.
+
+  13. Use with the GNU Affero General Public License.
+
+  Notwithstanding any other provision of this License, you have
+permission to link or combine any covered work with a work licensed
+under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
+combined work, and to convey the resulting work.  The terms of this
+License will continue to apply to the part which is the covered work,
+but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
+section 13, concerning interaction through a network will apply to the
+combination as such.
+
+  14. Revised Versions of this License.
+
+  The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
+the GNU General Public License from time to time.  Such new versions will
+be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
+address new problems or concerns.
+
+  Each version is given a distinguishing version number.  If the
+Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
+Public License "or any later version" applies to it, you have the
+option of following the terms and conditions either of that numbered
+version or of any later version published by the Free Software
+Foundation.  If the Program does not specify a version number of the
+GNU General Public License, you may choose any version ever published
+by the Free Software Foundation.
+
+  If the Program specifies that a proxy can decide which future
+versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
+public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
+to choose that version for the Program.
+
+  Later license versions may give you additional or different
+permissions.  However, no additional obligations are imposed on any
+author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
+later version.
+
+  15. Disclaimer of Warranty.
+
+  THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
+APPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
+HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
+OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
+PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
+IS WITH YOU.  SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
+ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
+
+  16. Limitation of Liability.
+
+  IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
+WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
+THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
+GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
+USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
+DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
+PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
+EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+SUCH DAMAGES.
+
+  17. Interpretation of Sections 15 and 16.
+
+  If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
+above cannot be given local legal effect according to their terms,
+reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
+an absolute waiver of all civil liability in connection with the
+Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
+copy of the Program in return for a fee.
+
+                     END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+            How to Apply These Terms to Your New Programs
+
+  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
+free software which everyone can redistribute and change under these terms.
+
+  To do so, attach the following notices to the program.  It is safest
+to attach them to the start of each source file to most effectively
+state the exclusion of warranty; and each file should have at least
+the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+
+    {one line to give the program's name and a brief idea of what it does.}
+    Copyright (C) {year}  {name of author}
+
+    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+    it under the terms of the GNU General Public License as published by
+    the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+    (at your option) any later version.
+
+    This program is distributed in the hope that it will be useful,
+    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+    GNU General Public License for more details.
+
+    You should have received a copy of the GNU General Public License
+    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+
+  If the program does terminal interaction, make it output a short
+notice like this when it starts in an interactive mode:
+
+    {project}  Copyright (C) {year}  {fullname}
+    This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
+    This is free software, and you are welcome to redistribute it
+    under certain conditions; type `show c' for details.
+
+The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
+parts of the General Public License.  Of course, your program's commands
+might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
+
+  You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
+if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
+For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
+<http://www.gnu.org/licenses/>.
+
+  The GNU General Public License does not permit incorporating your program
+into proprietary programs.  If your program is a subroutine library, you
+may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
+the library.  If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
+Public License instead of this License.  But first, please read
+<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
diff --git a/README.md b/README.md
index c27adc0354586741300501b900656c1445ce97b7..2b80a9671138882358559c49a233183308e69556 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -1,2 +1,27 @@
-# tech-docs
-Documentation technique du site web d'OSER
+[![Python](https://img.shields.io/badge/python-3.6-blue.svg)](https://docs.python.org/3/)
+[![Sphinx](https://img.shields.io/badge/sphinx-1.7-blue.svg)](https://www.djangoproject.com)
+[![Build status](https://readthedocs.org/projects/oser-website/badge/?version=latest)](http://oser-website.readthedocs.io/fr/latest/?badge=latest)
+
+# Documentation technique du site web d'OSER
+
+Ce dépôt contient le code de la documentation hébergée sur [ReadTheDocs]. Tu as envie de participer à la documentation ? Suis le guide !
+
+## Dépendances
+
+La documentation est générée à l'aide de [Sphinx](http://www.sphinx-doc.org/en/master/), un outil de documentation intelligente écrit en Python. Il n'y a pas de dépendances particulières hormis Python 3+.
+
+## Installation
+
+Vous pouvez installez `oser-tech-docs` dans un environnement virtuel, ou _virtualenv_ (recommandé), ou bien sur la distribution Python de votre système.
+
+Procédure d'installation :
+
+1. Clônez le dépôt : `$ git clone`
+2. Rendez-vous dans le dossier du dépôt `$ cd oser-tech-docs/`
+3. Installez les dépendances Python avec `pip`\* : `$ pip install -r requirements.txt`
+4. Rendez-vous dans le dossier source de la documentation : `$ cd doc/s` ;
+4. Lancez le serveur HTML `$ make livehtml`
+
+La documentation devrait alors être disponible à l'adresse [`http://127.0.0.1:8000`](http://127.0.0.1:8000) (précisée dans l'affichage de `$ make livehtml`). Le serveur a une fonctionnalité *hot reload* : à chaque changement dans les fichiers sources, celui-ci regénère le HTML et actualise le navigateur. Pratique !
+
+\* Si vous utilisez un virtualenv, pensez à le créer et à l'activer avant cette étape. Appelez-le `env` afin qu'il soit ignoré par Git. Sur macOS, utilisez `pip3` (au lieu de `pip`) si vous n'êtes pas dans un virtualenv pour installer les dépendances dans Python 3 et non le Python 2 du système.
diff --git a/docs/AUTHORS.rst b/docs/AUTHORS.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..0fef74a51d7df382db4108014c71c0f2f1365ad6
--- /dev/null
+++ b/docs/AUTHORS.rst
@@ -0,0 +1,6 @@
+.. Recensez ici les contributeurs du site.
+.. Ces personnes ont une connaissance plus ou moins fine de son fonctionnement et constituent des contacts privilégiés.
+.. Indiquez leur prénom, nom, [promo], adresse mail (adresse publique, non-étudiante).
+
+.. todo::
+  Liste des contributeurs avec prénom, nom, promo, adresse mail non-étudiante
diff --git a/docs/Makefile b/docs/Makefile
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..60319e614441167947aeec655cb8c9c71739593b
--- /dev/null
+++ b/docs/Makefile
@@ -0,0 +1,220 @@
+# Makefile for Sphinx documentation
+#
+
+# You can set these variables from the command line.
+SPHINXOPTS    =
+SPHINXBUILD   = sphinx-build
+PAPER         =
+BUILDDIR      = _build
+
+# User-friendly check for sphinx-build
+ifeq ($(shell which $(SPHINXBUILD) >/dev/null 2>&1; echo $$?), 1)
+$(error The '$(SPHINXBUILD)' command was not found. Make sure you have Sphinx installed, then set the SPHINXBUILD environment variable to point to the full path of the '$(SPHINXBUILD)' executable. Alternatively you can add the directory with the executable to your PATH. If you don't have Sphinx installed, grab it from http://sphinx-doc.org/)
+endif
+
+# Internal variables.
+PAPEROPT_a4     = -D latex_paper_size=a4
+PAPEROPT_letter = -D latex_paper_size=letter
+ALLSPHINXOPTS   = -d $(BUILDDIR)/doctrees $(PAPEROPT_$(PAPER)) $(SPHINXOPTS) .
+# the i18n builder cannot share the environment and doctrees with the others
+I18NSPHINXOPTS  = $(PAPEROPT_$(PAPER)) $(SPHINXOPTS) .
+
+.PHONY: help
+help:
+	@echo "Please use \`make <target>' where <target> is one of"
+	@echo "  html       to make standalone HTML files"
+	@echo "  dirhtml    to make HTML files named index.html in directories"
+	@echo "  singlehtml to make a single large HTML file"
+	@echo "  pickle     to make pickle files"
+	@echo "  json       to make JSON files"
+	@echo "  htmlhelp   to make HTML files and a HTML help project"
+	@echo "  qthelp     to make HTML files and a qthelp project"
+	@echo "  applehelp  to make an Apple Help Book"
+	@echo "  devhelp    to make HTML files and a Devhelp project"
+	@echo "  epub       to make an epub"
+	@echo "  latex      to make LaTeX files, you can set PAPER=a4 or PAPER=letter"
+	@echo "  latexpdf   to make LaTeX files and run them through pdflatex"
+	@echo "  latexpdfja to make LaTeX files and run them through platex/dvipdfmx"
+	@echo "  text       to make text files"
+	@echo "  man        to make manual pages"
+	@echo "  texinfo    to make Texinfo files"
+	@echo "  info       to make Texinfo files and run them through makeinfo"
+	@echo "  gettext    to make PO message catalogs"
+	@echo "  changes    to make an overview of all changed/added/deprecated items"
+	@echo "  xml        to make Docutils-native XML files"
+	@echo "  pseudoxml  to make pseudoxml-XML files for display purposes"
+	@echo "  linkcheck  to check all external links for integrity"
+	@echo "  doctest    to run all doctests embedded in the documentation (if enabled)"
+	@echo "  coverage   to run coverage check of the documentation (if enabled)"
+
+.PHONY: clean
+clean:
+	rm -rf $(BUILDDIR)/*
+
+.PHONY: html
+html:
+	$(SPHINXBUILD) -b html $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/html
+	@echo
+	@echo "Build finished. The HTML pages are in $(BUILDDIR)/html."
+
+.PHONY: dirhtml
+dirhtml:
+	$(SPHINXBUILD) -b dirhtml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/dirhtml
+	@echo
+	@echo "Build finished. The HTML pages are in $(BUILDDIR)/dirhtml."
+
+.PHONY: singlehtml
+singlehtml:
+	$(SPHINXBUILD) -b singlehtml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/singlehtml
+	@echo
+	@echo "Build finished. The HTML page is in $(BUILDDIR)/singlehtml."
+
+.PHONY: pickle
+pickle:
+	$(SPHINXBUILD) -b pickle $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/pickle
+	@echo
+	@echo "Build finished; now you can process the pickle files."
+
+.PHONY: json
+json:
+	$(SPHINXBUILD) -b json $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/json
+	@echo
+	@echo "Build finished; now you can process the JSON files."
+
+.PHONY: htmlhelp
+htmlhelp:
+	$(SPHINXBUILD) -b htmlhelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/htmlhelp
+	@echo
+	@echo "Build finished; now you can run HTML Help Workshop with the" \
+	      ".hhp project file in $(BUILDDIR)/htmlhelp."
+
+.PHONY: qthelp
+qthelp:
+	$(SPHINXBUILD) -b qthelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/qthelp
+	@echo
+	@echo "Build finished; now you can run "qcollectiongenerator" with the" \
+	      ".qhcp project file in $(BUILDDIR)/qthelp, like this:"
+	@echo "# qcollectiongenerator $(BUILDDIR)/qthelp/oser_cs.qhcp"
+	@echo "To view the help file:"
+	@echo "# assistant -collectionFile $(BUILDDIR)/qthelp/oser_cs.qhc"
+
+.PHONY: applehelp
+applehelp:
+	$(SPHINXBUILD) -b applehelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/applehelp
+	@echo
+	@echo "Build finished. The help book is in $(BUILDDIR)/applehelp."
+	@echo "N.B. You won't be able to view it unless you put it in" \
+	      "~/Library/Documentation/Help or install it in your application" \
+	      "bundle."
+
+.PHONY: devhelp
+devhelp:
+	$(SPHINXBUILD) -b devhelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/devhelp
+	@echo
+	@echo "Build finished."
+	@echo "To view the help file:"
+	@echo "# mkdir -p $$HOME/.local/share/devhelp/oser_cs"
+	@echo "# ln -s $(BUILDDIR)/devhelp $$HOME/.local/share/devhelp/oser_cs"
+	@echo "# devhelp"
+
+.PHONY: epub
+epub:
+	$(SPHINXBUILD) -b epub $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/epub
+	@echo
+	@echo "Build finished. The epub file is in $(BUILDDIR)/epub."
+
+.PHONY: latex
+latex:
+	$(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/latex
+	@echo
+	@echo "Build finished; the LaTeX files are in $(BUILDDIR)/latex."
+	@echo "Run \`make' in that directory to run these through (pdf)latex" \
+	      "(use \`make latexpdf' here to do that automatically)."
+
+.PHONY: latexpdf
+latexpdf:
+	$(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/latex
+	@echo "Running LaTeX files through pdflatex..."
+	$(MAKE) -C $(BUILDDIR)/latex all-pdf
+	@echo "pdflatex finished; the PDF files are in $(BUILDDIR)/latex."
+
+.PHONY: latexpdfja
+latexpdfja:
+	$(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/latex
+	@echo "Running LaTeX files through platex and dvipdfmx..."
+	$(MAKE) -C $(BUILDDIR)/latex all-pdf-ja
+	@echo "pdflatex finished; the PDF files are in $(BUILDDIR)/latex."
+
+.PHONY: text
+text:
+	$(SPHINXBUILD) -b text $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/text
+	@echo
+	@echo "Build finished. The text files are in $(BUILDDIR)/text."
+
+.PHONY: man
+man:
+	$(SPHINXBUILD) -b man $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/man
+	@echo
+	@echo "Build finished. The manual pages are in $(BUILDDIR)/man."
+
+.PHONY: texinfo
+texinfo:
+	$(SPHINXBUILD) -b texinfo $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/texinfo
+	@echo
+	@echo "Build finished. The Texinfo files are in $(BUILDDIR)/texinfo."
+	@echo "Run \`make' in that directory to run these through makeinfo" \
+	      "(use \`make info' here to do that automatically)."
+
+.PHONY: info
+info:
+	$(SPHINXBUILD) -b texinfo $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/texinfo
+	@echo "Running Texinfo files through makeinfo..."
+	make -C $(BUILDDIR)/texinfo info
+	@echo "makeinfo finished; the Info files are in $(BUILDDIR)/texinfo."
+
+.PHONY: gettext
+gettext:
+	$(SPHINXBUILD) -b gettext $(I18NSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/locale
+	@echo
+	@echo "Build finished. The message catalogs are in $(BUILDDIR)/locale."
+
+.PHONY: changes
+changes:
+	$(SPHINXBUILD) -b changes $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/changes
+	@echo
+	@echo "The overview file is in $(BUILDDIR)/changes."
+
+.PHONY: linkcheck
+linkcheck:
+	$(SPHINXBUILD) -b linkcheck $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/linkcheck
+	@echo
+	@echo "Link check complete; look for any errors in the above output " \
+	      "or in $(BUILDDIR)/linkcheck/output.txt."
+
+.PHONY: doctest
+doctest:
+	$(SPHINXBUILD) -b doctest $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/doctest
+	@echo "Testing of doctests in the sources finished, look at the " \
+	      "results in $(BUILDDIR)/doctest/output.txt."
+
+.PHONY: coverage
+coverage:
+	$(SPHINXBUILD) -b coverage $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/coverage
+	@echo "Testing of coverage in the sources finished, look at the " \
+	      "results in $(BUILDDIR)/coverage/python.txt."
+
+.PHONY: xml
+xml:
+	$(SPHINXBUILD) -b xml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/xml
+	@echo
+	@echo "Build finished. The XML files are in $(BUILDDIR)/xml."
+
+.PHONY: pseudoxml
+pseudoxml:
+	$(SPHINXBUILD) -b pseudoxml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/pseudoxml
+	@echo
+	@echo "Build finished. The pseudo-XML files are in $(BUILDDIR)/pseudoxml."
+
+.PHONY: livehtml
+livehtml:
+	sphinx-autobuild -b html $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/html
diff --git a/docs/conf.py b/docs/conf.py
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..05dfd967469c51ac3ad00e246c720e3aa315d0ba
--- /dev/null
+++ b/docs/conf.py
@@ -0,0 +1,292 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+#
+# oser_backend documentation build configuration file, created by
+# sphinx-quickstart on Tue Dec 26 21:39:56 2017.
+#
+# This file is execfile()d with the current directory set to its
+# containing dir.
+#
+# Note that not all possible configuration values are present in this
+# autogenerated file.
+#
+# All configuration values have a default; values that are commented out
+# serve to show the default.
+
+import os
+import sys
+
+base_dir = os.path.dirname(os.path.dirname(__file__))
+site_source_dir = os.path.join(base_dir, 'oser_backend')
+sys.path.insert(0, site_source_dir)
+
+# If extensions (or modules to document with autodoc) are in another directory,
+# add these directories to sys.path here. If the directory is relative to the
+# documentation root, use os.path.abspath to make it absolute, like shown here.
+# sys.path.insert(0, os.path.abspath('.'))
+
+# -- General configuration ------------------------------------------------
+
+# If your documentation needs a minimal Sphinx version, state it here.
+# needs_sphinx = '1.0'
+
+# Add any Sphinx extension module names here, as strings. They can be
+# extensions coming with Sphinx (named 'sphinx.ext.*') or your custom
+# ones.
+extensions = [
+    'sphinx.ext.autodoc',
+    'sphinx.ext.viewcode',
+    'sphinx.ext.todo',
+    'numpydoc',
+]
+
+# Add any paths that contain templates here, relative to this directory.
+templates_path = ['_templates']
+
+# The suffix(es) of source filenames.
+# You can specify multiple suffix as a list of string:
+# source_suffix = ['.rst', '.md']
+source_suffix = '.rst'
+
+# The encoding of source files.
+# source_encoding = 'utf-8-sig'
+
+# The master toctree document.
+master_doc = 'index'
+
+# General information about the project.
+project = u'OSER - Backend'
+copyright = u'2017, Ouverture Sociale pour l\'Égalité et la Réussite'
+author = u'Ouverture Sociale pour l\'Égalité et la Réussite'
+
+# The version info for the project you're documenting, acts as replacement for
+# |version| and |release|, also used in various other places throughout the
+# built documents.
+#
+# The short X.Y version.
+version = u'0.1'
+# The full version, including alpha/beta/rc tags.
+release = u'0.1.2'
+
+# The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation
+# for a list of supported languages.
+#
+# This is also used if you do content translation via gettext catalogs.
+# Usually you set "language" from the command line for these cases.
+language = 'fr'
+
+# There are two options for replacing |today|: either, you set today to some
+# non-false value, then it is used:
+# today = ''
+# Else, today_fmt is used as the format for a strftime call.
+# today_fmt = '%B %d, %Y'
+
+# List of patterns, relative to source directory, that match files and
+# directories to ignore when looking for source files.
+exclude_patterns = ['_build']
+
+# The reST default role (used for this markup: `text`) to use for all
+# documents.
+# default_role = None
+
+# If true, '()' will be appended to :func: etc. cross-reference text.
+# add_function_parentheses = True
+
+# If true, the current module name will be prepended to all description
+# unit titles (such as .. function::).
+# add_module_names = True
+
+# If true, sectionauthor and moduleauthor directives will be shown in the
+# output. They are ignored by default.
+# show_authors = False
+
+# The name of the Pygments (syntax highlighting) style to use.
+pygments_style = 'sphinx'
+
+# A list of ignored prefixes for module index sorting.
+# modindex_common_prefix = []
+
+# If true, keep warnings as "system message" paragraphs in the built documents.
+# keep_warnings = False
+
+# If true, `todo` and `todoList` produce output, else they produce nothing.
+todo_include_todos = True
+
+
+# -- Options for HTML output ----------------------------------------------
+
+# The theme to use for HTML and HTML Help pages.  See the documentation for
+# a list of builtin themes.
+html_theme = 'sphinx_rtd_theme'
+
+# Theme options are theme-specific and customize the look and feel of a theme
+# further.  For a list of options available for each theme, see the
+# documentation.
+# html_theme_options = {}
+
+# Add any paths that contain custom themes here, relative to this directory.
+# html_theme_path = []
+
+# The name for this set of Sphinx documents.  If None, it defaults to
+# "<project> v<release> documentation".
+# html_title = None
+
+# A shorter title for the navigation bar.  Default is the same as html_title.
+# html_short_title = None
+
+# The name of an image file (relative to this directory) to place at the top
+# of the sidebar.
+# html_logo = None
+
+# The name of an image file (within the static path) to use as favicon of the
+# docs.  This file should be a Windows icon file (.ico) being 16x16 or 32x32
+# pixels large.
+# html_favicon = None
+
+# Add any paths that contain custom static files (such as style sheets) here,
+# relative to this directory. They are copied after the builtin static files,
+# so a file named "default.css" will overwrite the builtin "default.css".
+html_static_path = ['_static']
+
+# Add any extra paths that contain custom files (such as robots.txt or
+# .htaccess) here, relative to this directory. These files are copied
+# directly to the root of the documentation.
+# html_extra_path = []
+
+# If not '', a 'Last updated on:' timestamp is inserted at every page bottom,
+# using the given strftime format.
+# html_last_updated_fmt = '%b %d, %Y'
+
+# If true, SmartyPants will be used to convert quotes and dashes to
+# typographically correct entities.
+# html_use_smartypants = True
+
+# Custom sidebar templates, maps document names to template names.
+# html_sidebars = {}
+
+# Additional templates that should be rendered to pages, maps page names to
+# template names.
+# html_additional_pages = {}
+
+# If false, no module index is generated.
+# html_domain_indices = True
+
+# If false, no index is generated.
+# html_use_index = True
+
+# If true, the index is split into individual pages for each letter.
+# html_split_index = False
+
+# If true, links to the reST sources are added to the pages.
+# html_show_sourcelink = True
+
+# If true, "Created using Sphinx" is shown in the HTML footer. Default is True.
+# html_show_sphinx = True
+
+# If true, "(C) Copyright ..." is shown in the HTML footer. Default is True.
+# html_show_copyright = True
+
+# If true, an OpenSearch description file will be output, and all pages will
+# contain a <link> tag referring to it.  The value of this option must be the
+# base URL from which the finished HTML is served.
+# html_use_opensearch = ''
+
+# This is the file name suffix for HTML files (e.g. ".xhtml").
+# html_file_suffix = None
+
+# Language to be used for generating the HTML full-text search index.
+# Sphinx supports the following languages:
+#   'da', 'de', 'en', 'es', 'fi', 'fr', 'hu', 'it', 'ja'
+#   'nl', 'no', 'pt', 'ro', 'ru', 'sv', 'tr'
+# html_search_language = 'en'
+
+# A dictionary with options for the search language support, empty by default.
+# Now only 'ja' uses this config value
+# html_search_options = {'type': 'default'}
+
+# The name of a javascript file (relative to the configuration directory) that
+# implements a search results scorer. If empty, the default will be used.
+# html_search_scorer = 'scorer.js'
+
+# Output file base name for HTML help builder.
+htmlhelp_basename = 'oser_backenddocs'
+
+# -- Options for LaTeX output ---------------------------------------------
+
+latex_elements = {
+    # The paper size ('letterpaper' or 'a4paper').
+    # 'papersize': 'letterpaper',
+
+    # The font size ('10pt', '11pt' or '12pt').
+    # 'pointsize': '10pt',
+
+    # Additional stuff for the LaTeX preamble.
+    # 'preamble': '',
+
+    # Latex figure (float) alignment
+    # 'figure_align': 'htbp',
+}
+
+# Grouping the document tree into LaTeX files. List of tuples
+# (source start file, target name, title,
+#  author, documentclass [howto, manual, or own class]).
+latex_documents = [
+    (master_doc, 'oser_backend.tex', u'oser\\_backend Documentation',
+     u'Ouverture Sociale pour l\'Égalité et la Réussite', 'manual'),
+]
+
+# The name of an image file (relative to this directory) to place at the top of
+# the title page.
+# latex_logo = None
+
+# For "manual" documents, if this is true, then toplevel headings are parts,
+# not chapters.
+# latex_use_parts = False
+
+# If true, show page references after internal links.
+# latex_show_pagerefs = False
+
+# If true, show URL addresses after external links.
+# latex_show_urls = False
+
+# Documents to append as an appendix to all manuals.
+# latex_appendices = []
+
+# If false, no module index is generated.
+# latex_domain_indices = True
+
+
+# -- Options for manual page output ---------------------------------------
+
+# One entry per manual page. List of tuples
+# (source start file, name, description, authors, manual section).
+man_pages = [
+    (master_doc, 'oser_backend', u'oser_backend Documentation',
+     [author], 1)
+]
+
+# If true, show URL addresses after external links.
+# man_show_urls = False
+
+
+# -- Options for Texinfo output -------------------------------------------
+
+# Grouping the document tree into Texinfo files. List of tuples
+# (source start file, target name, title, author,
+#  dir menu entry, description, category)
+texinfo_documents = [
+    (master_doc, 'oser_backend', u'oser_backend Documentation',
+     author, 'oser_backend', 'One line description of project.',
+     'Miscellaneous'),
+]
+
+# Documents to append as an appendix to all manuals.
+# texinfo_appendices = []
+
+# If false, no module index is generated.
+# texinfo_domain_indices = True
+
+# How to display URL addresses: 'footnote', 'no', or 'inline'.
+# texinfo_show_urls = 'footnote'
+
+# If true, do not generate a @detailmenu in the "Top" node's menu.
+# texinfo_no_detailmenu = False
diff --git a/docs/documenter.rst b/docs/documenter.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..7010416970a819c4988423f025a5ff70ef4beed9
--- /dev/null
+++ b/docs/documenter.rst
@@ -0,0 +1,35 @@
+=============================
+Contribuer à la documentation
+=============================
+
+La présente documentation est une ressource fondamentale pour le développement du site. Elle peut nécessiter des mises à jour et c'est pourquoi cette page vous explique comment y apporter des modifications.
+
+Les fichiers servant à générer la documentation `Sphinx <http://www.sphinx-doc.org/en/stable/>`_ sont situés dans le dossier ``docs/`` du dépôt.
+
+Environnement
+=============
+
+Pour écrire de la documentation confortablement, on conseille d'activer le serveur de documentation. Pour ce faire, placez-vous dans le dossier ``docs/`` et utilisez :
+::
+  (env) docs $ make livehtml
+
+Vous devriez alors pouvoir accéder à la documentation à l'adresse http://localhost:8000.
+
+Vous pouvez maintenant apporter des modifications aux différements documents. Chaque fois que vous sauvegardez un document, le serveur va automatiquement reconstruire la documentation et rafraîchir la page web le cas échant. Pratique !
+
+À propos de reStructuredText
+============================
+
+La documentation étant générée avec Sphinx, les documents sont écrits avec `reStructuredText <https://fr.wikipedia.org/wiki/ReStructuredText>`_. Il s'agit d'un langage de balisage léger assez bien adapté à la documentation technique (il est plus complet que Markdown). Les documents reStructuredText (et donc ceux de cette doc) ont l'extension ``.rst``.
+
+Pour une introduction au reStructuredText, voir le `reStructuredText Primer <http://www.sphinx-doc.org/en/stable/rest.html>`_ de la documentation de Sphinx, ou encore la `RST Cheat Sheet <http://docs.sphinxdocs.com/en/latest/cheatsheet.html>`_.
+
+
+Todos
+=====
+
+Les éléments restant à documenter ou incompléments sont signalés par une note "À faire". Ces todos sont automatiquement recensés dans la liste ci-dessous. Vous pouvez insérer un nouveau todo avec la directive ``.. todo:: Voici une tâche à réaliser...``.
+
+Si vous souhaitez contribuer à la documentation, le plus simple est de choisir l'un de ces *todo* et de le compléter ! :)
+
+.. todolist::
diff --git a/docs/gestion-utilisateurs.rst b/docs/gestion-utilisateurs.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..4ce56864cc5040c159fc94b4d880ce67f56b55a8
--- /dev/null
+++ b/docs/gestion-utilisateurs.rst
@@ -0,0 +1,92 @@
+================================
+Gestion des comptes utilisateurs
+================================
+
+Cette page est destinée aux administrateurs du site. On vous explique ici comment gérer les comptes des utilisateurs.
+
+Opérations usuelles
+===================
+
+.. _siteadmin : http://www.oser-cs.fr/admin/
+
+Connectez-vous à `l'administration du site <siteadmin_>`_ avec les identifiants admin. Sur cette partie du site, vous pouvez effectuer un certain nombre d'opérations comme :
+
+- Lister les utilisateurs
+- Filtrer ou trier cette liste selon différents critères
+- Déclencher une récupération de mot de passe
+- Désactiver un compte
+- Supprimer un compte
+
+.. todo:: Screenshots de l'administration du site
+
+Téléchargement de la base de données
+====================================
+
+Le site vous permet de télécharger la base de données des utilisateurs au format Excel. Cela s'avère utile pour effectuer de l'analyse de données ou tout simplement archiver des snapshots de la BDD utilisateurs.
+
+Pour télécharger la base de données des utilisateurs, procédez comme suit :
+
+1. Do this
+2. ...
+
+.. todo:: Documenter les étapes de téléchargement de la BDD des utilisateurs
+
+Procédures de réinitialisation
+==============================
+
+Adresse email
+-------------
+
+Bien que l'adresse email constitue l'identifiant de l'utilisateur, elle peut être modifiée. La seule contrainte est que celle-ci soit unique parmi les utilisateurs.
+
+.. important::
+  Les utilisateurs peuvent modifier leur adresse email eux-mêmes. Il est préférable de les inviter à réaliser cette opération de leur côté. Cette section n'est présente que pour les cas particuliers.
+
+Pour modifier l'adresse email d'un utilisateur, voici comment procéder :
+
+1. Do this.
+2. ...
+
+.. todo:: Documenter les étapes de modiication d'adresse email d'un utilisateur
+
+Mot de passe
+------------
+
+.. important::
+  Les utilisateurs peuvent récupérer leur mot de passe eux-mêmes. Cette procédure leur est accessible depuis l'écran de connexion. Cette section n'est présente que pour gérer les cas particuliers.
+
+En tant qu'administrateur, vous pouvez demander la réinitialisation du mot de passe d'un utilisateur de la manière suivante :
+
+1. Do this
+2. ...
+
+.. todo:: Documenter les étapes de réinitialisation d'un mot de passe
+
+L'utilisateur recevra un email avec un mot de passe provisoire qu'il sera invité à changer lors de sa première connexion.
+
+Maintenance des comptes lycéens
+===============================
+
+Dans le cadre du processus d'inscription administrative des lycéens, leur compte dispose d'un **état provisoire** dans lequel les fonctionnalités accessibles sont limitées. Lors de sa création, un compte lycéen est dans l'état provisoire et passe à l'état définitif après validation d'un responsable de séance.
+
+Il se peut qu'un compte lycéen soit abandonné et reste à l'état provisoire (par exemple si un lycéen se désiste et ne participe plus au tutorat). Le site prévoit pour cela **un système de nettoyage automatique** qui désactive les comptes provisoires après N mois d'inactivité. M mois après leur désactivation, ces comptes sont définitivement supprimés.
+
+Vous pouvez cependant déclencher manuellement le nettoyage des comptes provisoires. Celui-ci sera réalisé dans un délai de 3 jours et pourra être annulé si besoin. Voici comment déclencher le nettoyage manuel :
+
+1. Do this
+2. ...
+
+.. todo:: Screenshots, valeur de N, valeur de M, étapes
+
+Désactivation d'un utilisateur
+==============================
+
+.. todo:: Documenter la procédure de désactivation d'un utilisateur
+
+Suppression d'un utilisateur
+============================
+
+.. attention::
+  Il est en général préférable de désactiver un compte utilisateur plutôt que de le supprimer. De cette manière, le compte reste en base de données mais l'utilisateur ne peut plus accéder au site. Supprimez un utilisateur si vous êtes certains que son compte ne sera plus d'aucune utilité.
+
+.. todo:: Documenter la procédure de suppression d'un utilisateur
diff --git a/docs/index.rst b/docs/index.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..d91e58328fd4db5423691ddd62283ae80a8bca2b
--- /dev/null
+++ b/docs/index.rst
@@ -0,0 +1,52 @@
+.. oser_backend documentation master file, created by
+   sphinx-quickstart on Tue Dec 26 21:39:56 2017.
+   You can adapt this file completely to your liking, but it should at least
+   contain the root `toctree` directive.
+
+===============
+Site web d'OSER
+===============
+
+.. image:: /media/logo-medium.png
+
+
+Cette documentation est destinée aux développeurs du site web d'OSER. Vous trouverez ici toutes les informations nécessaires pour contribuer à la maintenance ou au développement du site.
+
+.. toctree::
+  :maxdepth: 2
+  :caption: Guide de l'administrateur
+
+  gestion-utilisateurs
+
+.. toctree::
+  :maxdepth: 2
+  :caption: Guide du développeur
+
+  introduction
+  installation
+  documenter
+  ressources-apprentissage/index
+
+
+
+Liens utiles
+============
+
+- Documentation : http://oser-website.readthedocs.io/en/latest/
+- Dépôt Git : https://github.com/oser-cs/oser-backend.git
+- Django : https://docs.djangoproject.com/fr/2.0/
+- Django REST Framework : http://www.django-rest-framework.org
+
+Support
+=======
+
+Hé, toi ! Tu rencontres des problèmes dans la maintenance du site ou as une question à poser ? N'hésite pas à contacter l'un des auteurs :
+
+.. include:: authors.rst
+
+Indices and tables
+==================
+
+* :ref:`genindex`
+* :ref:`modindex`
+* :ref:`search`
diff --git a/docs/installation.rst b/docs/installation.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..e4d0b4ba128313c8143e29e96526dcc9b69fbc1e
--- /dev/null
+++ b/docs/installation.rst
@@ -0,0 +1,96 @@
+============
+Installation
+============
+
+Cette page vous indique étape par étape comme installer l'environnement de développement du backend du site. À la fin de ce processus, vous aurez un backend local fonctionnel !
+
+Prérequis
+=========
+
+Vous aurez besoin de `Git <https://git-scm.com>`_ pour cloner le dépôt.
+
+Le backend du site repose sur Django et donc Python. Munissez-vous de `Python 3.5+ <https://www.python.org/downloads/>`_ et de `virtualenv <https://pypi.python.org/pypi/virtualenv>`_ si ce n'est pas encore fait. Vous pouvez aussi consulter la page :doc:`ressources-apprentissage/dev-python` pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de ``virtualenv``.
+
+Installation des dépendances
+============================
+
+Tout d'abord, clonez le dépôt sur votre ordinateur :
+::
+  $ git clone https://github.com/oser-cs/oser-backend.git
+  $ cd oser-backend
+
+Créez ensuite un environnement virtuel (ici appelé ``env``) puis activez-le :
+::
+  oser-backend $ virtualenv env -p python 3
+  oser-backend $ source env/bin/activate
+
+Installez les dépendances Python en utilisant ``pip`` :
+::
+  (env) oser-backend $ pip install -r requirements.txt
+
+Configuration de la base de données
+===================================
+
+Tout d'abord, créez puis exécutez les migrations Django :
+::
+  (env) oser-backend $ cd oser_backend
+  (env) oser_backend $ python manage.py makemigrations
+  (env) oser_backend $ python manage.py migrate
+
+Lancez les tests pour vous assurer que tout fonctionne comme prévu :
+::
+  (env) oser_backend $ python manage.py test
+
+Optionnel : vous pouvez peupler la BDD de développement avec de "fausses données" en utilisant la commande ``populatedb`` :
+::
+  (env) oser_backend $ python manage.py populatedb
+
+Démarrage du site en mode développement
+=======================================
+
+Vous en fait avez besoin de démarrer deux serveurs : le serveur backend avec Django et le serveur frontend avec npm (le second communicant avec le premier via l'API).
+
+Démarrez le serveur local Django avec la commande ``runserver`` :
+::
+  (env) oser_backend $ python manage.py runserver
+
+Si vous vous rendez à l'adresse `http://localhost:8000/api/ <http://localhost:8000/api/>`_, vous devriez arriver à la racine de l'API comme ci-dessous. Si c'est le cas, le serveur Django est fonctionnel ! 👍
+
+.. image:: media/api_home.png
+
+
+
+Détail des dépendances
+======================
+
+.. _Django : https://www.djangoproject.com
+.. _release news: https://www.djangoproject.com/weblog/2017/dec/02/django-20-released/)
+.. _Django REST Framework : http://www.django-rest-framework.org
+.. _DRY Rest Permissions : https://github.com/dbkaplan/dry-rest-permissions
+.. _FactoryBoy : http://factoryboy.readthedocs.io/en/latest/index.html
+
+Django
+******
+
+Django_ est un framework de développement web pour Python.
+
+Le site d'OSER utilise Django en version 2.0.
+
+> À l'heure actuelle, peu de tutoriels Django se basent sur la version 2.0, mais il y a en fait très peu de changements non-rétro-compatibles par rapport à la version 1.11, et aucun changement n'est réellement critique. Les améliorations apportées par la version 2.0 sont intéressantes, on peut notamment citer le système d'écriture des URLs qui est grandement simplifié. Pour plus d'infos, lire la `release news`_ associée.
+
+Django REST Framework
+*********************
+
+Le `Django REST Framework`_ (DRF) permet d'écrire facilement des API REST avec Django.
+
+Le site d'OSER utilise le DRF en version 3.7.3. Cette version est entièrement compatible avec Django 2.0.
+
+DRY Rest Permissions
+********************
+
+`DRY Rest Permissions`_ est utilisé pour définir les permissions directement sur les modèles Django.
+
+FactoryBoy
+**********
+
+`FactoryBoy`_ est utilisé pour faciliter la création d'objets de test en définissant des usines (*factories*) directement à partir des modèles Django. Les usines sont définies dans ``oser_backend/tests/factory.py``.
diff --git a/docs/introduction.rst b/docs/introduction.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..2c76cf1fe4982fdcccdd65a400aedae08c97486c
--- /dev/null
+++ b/docs/introduction.rst
@@ -0,0 +1,6 @@
+============
+Introduction
+============
+
+.. note:: 
+  En construction
diff --git a/docs/media/api_home.png b/docs/media/api_home.png
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..c7758b09e7998453f4aee47fdd3ff4d2176ba6d3
Binary files /dev/null and b/docs/media/api_home.png differ
diff --git a/docs/media/atom-preview.png b/docs/media/atom-preview.png
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..d55143a871c0305c2429f352fc8bc6a5575882b8
Binary files /dev/null and b/docs/media/atom-preview.png differ
diff --git a/docs/media/front_home.png b/docs/media/front_home.png
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..bdc93a1a887f6fc3d86d7dae1613148927bc19c7
Binary files /dev/null and b/docs/media/front_home.png differ
diff --git a/docs/media/git-diff-preview.png b/docs/media/git-diff-preview.png
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..0aea7ba6f0eee2cd0427677a0cccb3c51a94c7a4
Binary files /dev/null and b/docs/media/git-diff-preview.png differ
diff --git a/docs/media/ipython-autocomplete.png b/docs/media/ipython-autocomplete.png
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..dbf4150a010cc0394273b169709a5fd998aa3e82
Binary files /dev/null and b/docs/media/ipython-autocomplete.png differ
diff --git a/docs/media/ipython-colors.png b/docs/media/ipython-colors.png
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..b7398de7cbb17f0d5f1fad82c037dcd9e46ff03b
Binary files /dev/null and b/docs/media/ipython-colors.png differ
diff --git a/docs/media/ipython-help.png b/docs/media/ipython-help.png
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..b282cc2207904819b14b5790ea5d886a855762a8
Binary files /dev/null and b/docs/media/ipython-help.png differ
diff --git a/docs/media/ipython-shellbin.png b/docs/media/ipython-shellbin.png
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..03bfe3eab5dabeb584380ea7c90e71c4b6fc296b
Binary files /dev/null and b/docs/media/ipython-shellbin.png differ
diff --git a/docs/media/logo-medium.png b/docs/media/logo-medium.png
new file mode 100755
index 0000000000000000000000000000000000000000..ec7c4bcb7750b6fce6634ce96cd9331e3f47b10d
Binary files /dev/null and b/docs/media/logo-medium.png differ
diff --git a/docs/pratiques-de-test.rst b/docs/pratiques-de-test.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..6b3e4eba997204f9f3ea127f7ee0d8cff3d009a5
--- /dev/null
+++ b/docs/pratiques-de-test.rst
@@ -0,0 +1,30 @@
+=================
+Pratiques de test
+=================
+
+  *Untested code is broken code.*
+
+  — Quelqu'un de connu
+
+On ne rappellera jamais assez l'importance de tester le logiciel.
+
+Si vous avez suivi le tutoriel d'installation, vous avez dû remarqué que l'on lançait des tests Django avec ``python manage.py test`` pour s'assurer que tout "allait bien" avant de démarrer les serveurs. C'est bien la preuve que des tests automatiques servent **d'assurance qualité**.
+
+Pour garantir son fonctionnement et sa maintenabilité, **le code du site d'OSER doit être testé** le plus possible.
+
+Conseils généraux
+=================
+
+- Dès que vous corrigez un bug, pensez à écrire un test de non-régression (qui permettra de s’assurer que le bug n’arrive plus).
+- Tout élément de *business logic* devrait être testé par un test fonctionnel.
+
+Concernant le backend
+=====================
+
+Test de l'API
+-------------
+
+- Les tests de l’API sont définis dans le package ``tests/test_api``.
+- Tous les endpoints d’une ressource doivent être testés par un test fonctionnel qui envoie la requête et s’assure que le ``status_code`` est celui attendu.
+- Les permissions d’un endpoint doivent être testées par un test fonctionnel également.
+- Un template de cas de test de ressource basée sur un modèle est proposé dans ``tests/test_api/model_api_boilerplate.py``.
diff --git a/docs/ressources-apprentissage/dev-python.rst b/docs/ressources-apprentissage/dev-python.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..d4da641bd709b9bda100104817ee1d827931b6e0
--- /dev/null
+++ b/docs/ressources-apprentissage/dev-python.rst
@@ -0,0 +1,181 @@
+=================================
+Outils de développement en Python
+=================================
+
+Vous voulez programmer en Python ? Merveilleux ! Vous vous êtes peut-être déjà munis d'un [éditeur de texte](Installer-un-éditeur-de-texte-(Atom)) multi-fonctions, et vous pensez prêts à relever tous les défis. Laissez-moi vous présenter quelques autres composantes de la boîte à outils du développeur Python moderne.
+
+.. note::
+  Cette page a été rédigée par un habitué d'Unix (Linux, macOS). Si vous utilisez ces outils sous Windows et que vous remarquez des différences dans les instructions à suivre par rapport à Unix, n'hésitez pas à apporter votre contribution !
+
+.. tip::
+  Si vous voulez en lire plus sur le sujet, je vous recommande vivement `The Hitchhiker's Guide to Python <http://docs.python-guide.org/en/latest/>`_. C'est une sorte de guide qui traite d'énormément de sujets, liés à la fois directement et indirectement à Python : la structure d'un projet, le *code style*, la documentation, les tests, les frameworks et packages utiles classés par scénario d'utilisation, etc...
+
+Gérer ses packages avec Pip
+===========================
+
+Pip, qu'est-ce que c'est ?
+--------------------------
+
+.. _PyPI : https://pypi.python.org/pypi
+.. _Pip : https://pip.pypa.io/en/stable/)
+.. _PipDoc : https://pip.pypa.io/en/stable/installing/
+
+Vous le savez, Python bénéficie d'une communauté très dynamique. PyPI_, le *Python Package Index*, est l'endroit où les développeurs du monde entier peuvent publier des packages pour qu'ils soient utilisés par d'autres personnes. Il y a aujourd'hui près de 120 000 packages publiés sur PyPI ! 😮
+
+Pip_ est un gestionnaire de dépendances (pour ne pas dire LE gestionnaire de dépendances) pour Python. Avec Pip :
+
+- Vous installez des packages disponibles sur PyPI avec la ligne de commande ;
+- La gestion des dépendances (packages nécessaires au fonctionnement d'autres packages) est grandement simplifiée.
+
+Prenez un exemple : imaginons que vous vouliez utiliser NumPy pour faire quelques calculs matriciels. Vous lancez un interpréteur Python et importez NumPy :
+::
+  >>> import numpy
+  Traceback (most recent call last):
+    File "<stdin>", line 1, in <module>
+  ModuleNotFoundError: No module named 'numpy'
+
+Mince ! NumPy n'est pas encore installé ! Avec Pip, vous pouvez l'installez très facilement :
+::
+  $ pip install numpy
+
+Et voilà, le tour est joué !
+::
+  >>> import numpy
+  >>> numpy.__version__
+  '1.11.3'
+
+Installer Pip
+-------------
+
+Si vous utilisez la version 3.4+ de Python, bonne nouvelle : Pip est déjà installé ! 🎉
+
+Pour les versions ≤ 3.3, il vous faut l'installer vous-mêmes. Le processus d'installation n'a rien de compliqué et vous le trouverez dans `la documentation officielle de Pip <PipDoc_>`_ que vous pouvez d'ailleurs consulter pour avoir plus d'informations sur Pip et ses usages. 😉
+
+.. attention::
+  Sur certains OS, le nom d'exécutable ``pip`` est réservé à la version de Pip pour Python 2.x. C'est le cas de macOS notamment. Il se peut que vous deviez utiliser ``pip3`` et non ``pip``.
+
+Usage de Pip
+------------
+
+Installer un package
+********************
+
+Cela se fait avec la commande ``$ pip install <package-name>``. Vous pouvez donner plusieurs noms de packages pour en installer plusieurs en même temps.
+::
+  $ pip install django
+  $ pip install numpy matplotlib scipy
+
+
+Lister les packages installés
+*****************************
+
+Vous pouvez obtenir la liste des packages installés sur votre machine à l'aide de la commande ``freeze`` :
+::
+  $ pip freeze
+  autopep8==1.2.4
+  beautifulsoup4==4.6.0
+  bokeh==0.12.5
+  click==6.7
+  cycler==0.10.0
+  Django==1.11.5
+  entrypoints==0.2.2
+  flake8==3.4.1
+  ...
+
+Les environnements virtuels avec VirtualEnv
+===========================================
+
+.. _VirtualEnv: https://virtualenv.pypa.io/en/stable/)
+.. _VirtualEnvDocs: https://virtualenv.pypa.io/en/stable/
+
+VirtualEnv_ est un outil qui permet de créer des environnements Python isolés. VirtualEnv vous permet de créer un dossier unique où sont regroupés à la fois une distribution de Python (par exemple Python 3.6) et des packages installés dans cet environnement.
+
+.. note::
+  Cela peut paraître farfelu, mais l'idée est en fait toute simple. Lorsque vous travaillez sur différents projets, il arrive très souvent que ceux-ci nécessitent certains packages et dans certaines versions, qui peuvent être différentes. Si un projet ``A`` nécessite un package ``P`` en version ``X`` et le projet ``B`` nécessite ``P`` en version ``Y``, vous voyez bien qu'il y a un problème à installer ``P`` "globalement" sur votre ordinateur, car vous ne pouvez installer qu'une seule version à la fois ! Vous avez besoin donc **d'isoler** l'environnement des projets ``A`` et ``B``, et c'est là que des outils comme VirtualEnv interviennent.
+
+Pour plus d'informations sur VirtualEnv, n'hésitez pas à aller voir `la documentation officielle <VirtualEnvDocs_>`_.
+
+Installer VirtualEnv
+--------------------
+
+Maintenant que vous avez installé Pip, cela se fait en un tour de mains :
+::
+  $ pip install virtualenv
+
+Tada ! Vous devriez maintenant avoir à disposition en ligne de commande un exécutable ``virtualenv``. Vérifiez-le de cette façon :
+::
+  $ virtualenv --version
+  15.1.0
+
+Usage de VirtualEnv
+--------------------
+
+Création d'un environnement virtuel
+************************************
+
+L'usage basique de VirtualEnv est le suivant : placez-vous dans un répertoire où vous souhaitez installer l'environnement virtuel (ici nous nous situons dans un dossier ``mon-projet``), et saisissez :
+::
+  mon-projet $ virtualenv env
+
+Cela créera un environnement virtuel appelé ``env`` (vous pouvez l'appeler comme vous voulez). Vous devriez voir quelques lignes de log vous indiquant que VirtualEnv installe une distribution de Python et quelques packages de base (normalement ``setuptools``, ``wheels`` et... ``pip`` !).
+
+.. note::
+  Par défaut, VirtualEnv installe la version de Python la plus récente qu'il trouve sur votre ordinateur. Vous pouvez spécifier la version de Python à utiliser pour l'environnement virtuel avec le paramètre ``-p``. Par exemple :
+  ::
+    mon-projet $ virtualenv env -p python3.4
+
+
+Entrer dans un environnement virtuel
+************************************
+
+Pour entrer dans l'environnement virtuel, il faut **l'activer**. Sur les systèmes Unix (macOS, Linux), cela se fait comme ci-dessous. Une fois l'environnement activé, le nom de l'environnement apparaît entre parenthèses au début de la ligne de commande :
+::
+  mon-projet $ source env/bin/activate
+  (env) mon-projet $  # l'environnement est activé !
+
+Pour sortir de l'environnement virtuel, utilisez la commande `deactivate` :
+::
+  (env) mon-projet $ deactivate
+  mon-projet $  # nous voilà sortis de l'environnement virtuel !
+
+Lorsque l'environnement est actif, vous avez accès aux Python et Pip de l'environnement par les exécutables `python` et `pip`. Vous pouvez installer des packages avec Pip comme vous le feriez au niveau global, sauf que ceux-ci seront uniquement installés dans l'environnement virtuel ! La preuve, en supposant que NumPy n'est pas installé au niveau global :
+::
+  (env) mon-projet $ pip install numpy
+  # -c permet d'exécuter un script écrit directement en ligne de commande
+  (env) mon-projet $ python -c 'import numpy; print(numpy.__version__)'
+  1.11.3
+  (env) mon-projet $ deactivate
+  mon-projet $ python -c 'import numpy'
+  Traceback (most recent call last):
+    File "<string>", line 1, in <module>
+  ModuleNotFoundError: No module named 'numpy'
+
+En mode interactif avec IPython
+===============================
+
+.. _IPython: https://ipython.org
+.. _Jupyter: https://jupyter.readthedocs.io/en/latest/
+
+IPython_ signifie "Interactive Python". Vous connaissez l'interpréteur Python classique ? IPython le rend 100x mieux. Je ne peux pas vous expliquer toutes les fonctionnalités qu'IPython ajoute à l'interpréteur classique, je vous renvoie pour cela à la documentation officielle, mais en voici quelques unes :
+
+- Ajout de couleurs à l'interpréteur — extrêmement pratique !
+
+.. image:: /media/ipython-colors.png
+
+- Autocomplétions à tout va (variables, imports...) avec Tab et les flèches haut/bas — extrêmement pratique !
+
+.. image:: /media/ipython-autocomplete.png
+
+- Appel à la documentation en ajoutant `?` derrière un objet — extrêmement pratique !
+
+.. image:: /media/ipython-help.png
+
+- Utilisation des outils de ligne de commande comme `ls` ou `cd` directement dans IPython — extrêmement pratique !
+
+.. image:: /media/ipython-shellbin.png
+
+- Et bien d'autres choses !
+
+Bref : IPython c'est *extrêmement pratique*. 😁
+
+Si vous voulez en découvrir encore plus sur le Python interactif, jetez un œil à Jupyter_ et ses notebooks.
diff --git a/docs/ressources-apprentissage/editeur-texte.rst b/docs/ressources-apprentissage/editeur-texte.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..8a42d04bd3bb73dca08ae13193e68f5bdb4e26a6
--- /dev/null
+++ b/docs/ressources-apprentissage/editeur-texte.rst
@@ -0,0 +1,108 @@
+.. _Atom : https://atom.io
+
+====================================
+Installer un éditeur de texte (Atom)
+====================================
+
+Vous voulez programmer ? Excellente nouvelle ! Pour ça, il va vous falloir un environnement de développement. En la matière, deux grandes options s'offrent à vous :
+
+- Les IDE ( *Integrated Development Environment* ) : tels le célèbre Eclipse ou le pythonique PyCharm, ces logiciels regroupent en un même endroit un éditeur de code source, un debugger et d'autres outils ;
+- Les éditeurs de texte.
+
+Contrairement à ce que l'on pourrait penser, les éditeurs de texte peuvent tout-à-fait rivaliser avec les IDE en tant qu'environnements de développement. Si vous choisissez cette option, oubliez Notepad ou TextEdit et laissez-moi vous présenter un éditeur qui fait fureur : Atom_ !
+
+.. note::
+  Il existe pléthore d'éditeurs de texte tels que Notepad++ (Windows), TextWrangler (macOS), Sublime Text (multi-plateforme)... On évoque ici Atom parce que c'est un éditeur open source, extrêmement flexible et avec une très bonne communauté. Vous êtes bien sûr libres de choisir et de développer votre *workflow* comme bon vous semble !
+
+Qu'est-ce qu'Atom ?
+===================
+
+Atom un éditeur de texte open source développé par les équipes de GitHub. Il est "pensé pour les besoins du développeur du 21ème siècle". Atom est flexible, hautement personnalisable et disponible pour Windows, macOS et Linux. C'est un éditeur assez récent mais il y a déjà pléthore de packages et de plugins disponibles, souvent de très bonne qualité, afin de vous permettre de programmer toujours plus efficacement ! Et puis, l'interface a de la gueule, vous ne trouvez pas ?
+
+.. image:: /media/atom-preview.png
+
+Installer Atom
+==============
+
+1. Allez sur le site d'Atom : https://atom.io ;
+2. Téléchargez Atom (environ 200Mo) ;
+3. Installez Atom en suivant les instructions propres à votre système d'exploitation ;
+4. Enjoy !
+
+Installer des packages
+======================
+
+Tout l'intérêt d'Atom réside dans sa modularité ! Il existe des milliers de packages que vous pouvez installer pour personnaliser l'éditeur et le rendre encore plus agréable à utiliser. Voici comment procéder pour installer un package :
+
+1. Ouvrez le panneau de préférences ( ``Cmd + ,`` sur macOS) ;
+2. Allez dans l'onglet "Install" ;
+3. Recherchez un package grâce à la barre de recherche ;
+4. Installez le package qui vous intéresse.
+
+Les thèmes s'installent aussi via cet onglet "Install".
+
+Atom vous renseigne le nombre de fois qu'un package ou un thème a été installé. Bien que ce soit discutable, c'est souvent un indicateur de la qualité du package.
+
+Vous retrouvez les packages et les thèmes installés dans les onglets correspondants du panneau de préférences.
+
+Intégration de Git
+==================
+
+.. _git diff : https://atom.io/packages/git-diff
+.. _github : https://atom.io/packages/github
+
+Bonne nouvelle : Atom prend déjà tout en charge ! 😄 Atom inclut par défaut des packages vous permettant d'intégrer Git à l'éditeur. Par exemple, le package `git diff`_ vous indique en temps réel l'état de votre repo local, en affichant les lignes ajoutées, modifiées ou supprimées dans la gouttière de l'éditeur. Le package `github`_ ajoute une interface vers GitHub pour gérer vos Pull Requests directement dans Atom. Tous ces packages sont activés par défaut et vous n'avez normalement pas trop à vous soucier de leur configuration. Voici un aperçu de ce que ça donne concrètement :
+
+.. image:: /media/git-diff-preview.png
+
+Sur cet exemple, le fichier ``collections.lua`` a été modifié, il apparaît donc en orange dans la ``tree-view`` ainsi que ses répertoires parents (ici les dossiers ``rope`` et ``src``). Les lignes 64 à 77 ont été ajoutées, la gouttière est donc verte à cet endroit. De même, les lignes 79 et 80 ont été modifiées, la gouttière est donc orange à cet endroit. Lorsqu'une ligne a été modifiée, un petit trait rouge apparaît dans la gouttière.
+
+Quelques packages utiles
+========================
+
+Quand vous installez Atom, un certain nombre de packages sont disponibles. Voici une liste d'autres packages qui peuvent vous être (très) utiles. N'hésitez pas à en suggérer ou à en ajouter d'autres ! 👍
+
+Général
+-------
+
+.. _File icons : https://atom.io/packages/file-icons
+.. _Highlight Selected : https://atom.io/packages/highlight-selected
+.. _Merge Conflicts: https://atom.io/packages/merge-conflicts
+.. _Linter: https://atom.io/packages/linter
+
+- `File icons`_ : package tout simple qui associe une image et une couleur à chaque fichier afin de mieux les identifier dans Atom.
+- `Highlight Selected`_ : il vous permet de sélectionner toutes les occurrences d'un nom dans un fichier, simplement en double-cliquant dessus !
+- `Merge Conflicts`_ : lorsque vous gérez des conflits suite à un merge sur Git, il n'est pas toujours facile de s'y retrouver. Ce package vous facilite la vie en rendant le processus beaucoup plus visuel.
+- Linter_ : ce package fait gagner un temps fou ! Il permet de détecter automatiquement des erreurs telles que les erreurs de syntaxe, les variables non-déclarées, etc... sans avoir besoin d'exécuter le code ! Cependant, Linter est le package de base, tout seul il ne fait pas grand chose : il faudra l'agrémenter d'un package par langage (voir l'exemple pour Python).
+
+Pour le développement Python
+----------------------------
+
+.. _autocomplete-python: https://atom.io/packages/autocomplete-python
+.. _linter-flake8: https://github.com/AtomLinter/linter-flake8
+.. _python-autopep8 : https://github.com/markbaas/atom-python-autopep8
+.. _PEP8 : https://www.python.org/dev/peps/pep-0008/
+
+- autocomplete-python_ : des autocomplétions pour Python
+- linter-flake8_ : la version pour Python du linter de base. Avec ce package, les erreurs de syntaxe Python s'affiche directement dans l'éditeur, sans avoir besoin d'exécuter le code ! Comme indiqué dans la documentation du package, ``linter-flake8`` suppose que vous ayez installé le package Python ``flake8`` (avec ``pip`` : ``pip install flake8``). Évidemment, vous devez avoir installé Linter pour que ``linter-flake8`` fonctionne.
+- python-autopep8_ : ce package formate automatiquement votre code afin qu'il respecte les conventions PEP8_. En activant l'option "Format On Save" du package, vous pouvez rendre votre code plus "PEP8-compliant" en un clin d'œil ! Il suppose que vous ayez installé le package Python ``autopep8`` (avec ``pip`` : ``pip install autopep8``).
+
+Pour le développement web (HTML/CSS/JS)
+---------------------------------------
+
+.. _atom-bootstrap4 : https://github.com/mdegoo/atom-bootstrap4
+.. _pigments : https://atom.io/packages/pigments
+.. _Color picker: https://atom.io/packages/color-picker
+.. _atom-django-templates: https://github.com/benjohnson/atom-django-templates
+
+- atom-bootstrap4_ : un snippet qui peut générer un template Bootstrap4 avec `htmlb4 + Tab` et bien d'autres choses !
+- pigments_ : ce package vous montre les couleurs qu'il trouve dans vos fichiers directement dans l'éditeur ! Très pratique lorsqu'on veut avoir un aperçu d'une palette de couleurs, dans un fichier CSS par exemple.
+- `Color picker`_ : dans le même genre, ce package vous permet de sélectionner une couleur et inclut un nuancier intégré ! Cliquez droit sur un texte comme `rgb(126, 145, 233` et choisissez "Color Picker" pour afficher le nuancier.
+- atom-django-templates_ : ajoute le support du langage de templates de Django, avec des autocomplétions bien pratiques !
+
+Personnaliser Atom
+==================
+
+Vous pouvez personnaliser l'apparence d'Atom en installant des thèmes (qui gèrent l'apparence globale de l'interface) et des colorations syntaxiques (qui colorent le code pour le rendre plus lisible).
+
+Vous pouvez installer ces thèmes et colorations dans l'onglet "Install/Themes" du panneau de Préférences. N'hésitez pas à `faire quelques recherches <https://atom.io/themes>`_ pour découvrir les thèmes les plus sympas !
diff --git a/docs/ressources-apprentissage/git.rst b/docs/ressources-apprentissage/git.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..754cf0057482320e6398a0ba7f93e1de08d642ed
--- /dev/null
+++ b/docs/ressources-apprentissage/git.rst
@@ -0,0 +1,45 @@
+Git (gestion de version)
+========================
+
+Qu'est-ce que Git ?
+-------------------
+
+C'est l'outil de base du développeur collaboratif ! Git est un **système de contrôle de version** (en anglais *version control system* ou VCS). Il permet à des développeurs de travailler ensemble sur des projets et de gérer les versions du projet grâce à un historique des diverses modifications apportées aux fichiers du projet.
+
+Git, à quoi ça sert ?
+---------------------
+
+Git se révèle utile pour :
+
+- 📖  Maintenir un historique des modifications apportées à votre projet ;
+- 🌐  Mettre en ligne vos modifications pour qu'elles soient accessibles à tous, et réciproquement récupérer les modifications faites par d'autres développeurs ;
+- 👥  Collaborer à plusieurs sur un projet impliquant du code source ;
+- 🕐  Récupérer une ancienne version de votre projet ou de certains fichiers grâce à l'historique.
+
+Comment utiliser Git ?
+----------------------
+
+Git est principalement utilisé par la ligne de commande (Terminal sous Linux ou macOS, cmd ou PowerShell sous Windows). Si vous ne savez pas comment utiliser cet outil, on conseille de vous y initier. Il existe cependant des interfaces graphiques pour utiliser Git sans avoir à utiliser la ligne de commande... À vous de voir ! L'important est que vous puissiez utiliser Git à votre aise. :)
+
+Pour tirer pleinement profit des possibilités de Git (hint : partager votre code par la magie des internets !), il vous faut avoir un compte sur un hébergeur Git tel que GitHub. Créez donc votre compte sur GitHub si ce n'est pas encore fait.
+
+Ressources en ligne
+-------------------
+
+Le système Git, bien que très puissant, n'est pas très intuitif au premier abord. Voici quelques ressources pour vous aider dans votre apprentissage.
+
+.. _tutoOC: `tutoriel d'OpenClassrooms <https://openclassrooms.com/courses/gerez-vos-codes-source-avec-git>`_
+
+Le tutoOC_ vous explique pas à pas les bases de Git, et même un peu plus. Vous y apprendrez comment :
+
+- installer et configurer Git ;
+- créer un repo ou cloner un repo distant ;
+- ajouter des commits à votre historique ;
+- annuler des commits ;
+- récupérer les nouveautés du repo distant et y ajouter les vôtres ;
+- travailler avec les branches ;
+- et d'autres opérations plus avancées si vous le souhaitez.
+
+`Git - petit guide <http://rogerdudler.github.io/git-guide/index.fr.html>`_ :  Un mini-guide (*labelisé "No deep shit"*) qui liste les principales fonctionnalités de Git. Vous pouvez vous en servir comme mémo.
+
+`The Git Parable <http://tom.preston-werner.com/2009/05/19/the-git-parable.html>`_ : un article qui vous explique le *pourquoi* de Git en construisant un système de contrôle de version de zéro grâce à une mise en situation. Pour ceux qui veulent comprendre les ressorts intérieurs de Git. 😉
diff --git a/docs/ressources-apprentissage/index.rst b/docs/ressources-apprentissage/index.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..7c696d4d1561d32544d21c4d98c970e36503f577
--- /dev/null
+++ b/docs/ressources-apprentissage/index.rst
@@ -0,0 +1,13 @@
+==========================
+Ressources d'apprentissage
+==========================
+
+Vous trouverez ci-dessous une liste de petits guides vous permettant de vous familiariser avec des sujets clés du développement Python ou du développement Web :
+
+.. toctree::
+  :maxdepth: 1
+
+  editeur-texte.rst
+  git.rst
+  dev-python.rst
+  topo-rest.rst
diff --git a/docs/ressources-apprentissage/topo-rest.rst b/docs/ressources-apprentissage/topo-rest.rst
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..e85a39165b8ea2a47d02e94b55aa3b15593665c7
--- /dev/null
+++ b/docs/ressources-apprentissage/topo-rest.rst
@@ -0,0 +1,83 @@
+===========================
+Petit topo sur les API Rest
+===========================
+
+Qu'est-ce qu'une API ?
+======================
+
+Commençons par la base : une API, késako ? Wikipedia nous dit :
+
+  En informatique, une interface de programmation applicative (souvent désignée par le terme API pour Application Programming Interface) est un ensemble normalisé de classes, de méthodes ou de fonctions qui sert de façade par laquelle un logiciel offre des services à d'autres logiciels. Elle est offerte par une bibliothèque logicielle ou un service web, le plus souvent accompagnée d'une description qui spécifie comment des programmes consommateurs peuvent se servir des fonctionnalités du programme fournisseur.
+
+Autrement dit, une API fournit un ensemble de services et nous dit comment on les utilise.
+
+En équation : **API = ⚙️ + 📖**.
+
+Dans le domaine du web, le terme API désigne plus spécifiquement les services qu'un client (votre navigateur, par exemple) peut utiliser pour interagir avec une autre application.
+
+Il existe toutes sortes d'API. Par exemple :
+
+.. _Facebook Login : https://developers.facebook.com/docs/facebook-login/
+.. _Twitter for Websites : https://dev.twitter.com/web/overview
+
+- L'API `Facebook Login`_, qui permet d'intégrer un bouton "Se connecter avec Facebook" sur son site ;
+- L'API `Twitter for Websites`_ qui permet d'ajouter des murs de tweets à un site ;
+- L'API d'authentification de ViaRézo qui permet d'authentifier des visiteurs par leur compte ViaRézo !
+- Etc...
+
+Les spécificités des API REST
+=============================
+
+.. _TutsPlusHTTP: https://code.tutsplus.com/tutorials/http-the-protocol-every-web-developer-must-know-part-1--net-31177
+
+Une API REST est une API qui permet d'accéder aux ressources d'une application. Concrètement, elle vous permet de questionner la base de données via une simple requête HTTP et de récupérer les données dans un format conventionnel (le plus souvent JSON ou XML).
+
+.. important::
+  On a tous entendu parler d'HTTP, mais on ne sait pas forcément vraiment comment ce protocole fonctionne. N'hésitez pas à vous renseigner sur le sujet car c'est un aspect crucial pour la création d'APIs REST ! Par exemple, `cet article <TutsPlusHTTP_>`_ de TutsPlus.
+
+En fait, une API REST permet non seulement de récupérer des données, mais également d'en envoyer afin de réaliser des opérations sur elles. En effet, chaque opération classique des bases de données relationnelles (CRUD : Create, Read, Update, Delete) peut être mise en correspondance avec une méthode HTTP :
+
+- Create => POST : création d'enregistrements dans la BDD
+- Read => GET : récupération d'enregistrements dans la BDD
+- Update => PUT : mise à jour d'enregistrements existants dans la BDD
+- Delete => DELETE : suppression d'enregistrements dans la BDD
+
+Les API REST informent donc le service web de l'opération demandée grâce à la méthode HTTP employée.
+
+Enfin, parce qu'elles utilisent des standards du web (le protocole HTTP, JSON, XML...), les API REST sont extrêmement flexibles et servent en fait de "colle" entre des services web qui veulent échanger des données.
+
+Concrètement, à quoi ça ressemble une API REST ?
+================================================
+
+Concrètement, une API REST fournit des *endpoints*, ou points d'entrées, d'où on peut interagir avec le service web. Pour faire simple, on peut considérer **qu'un point d'entrée est entièrement déterminé par son URL et la méthode HTTP employée.**
+
+Pour prendre un exemple, imaginons qu'on dispose d'une API OSER qui nous permet d'interroger une base de données des tutorés.
+
+Cette API pourrait par exemple définir les points d'entrée suivants :
+::
+  GET http://oser-cs.fr/api/students/ : retrieve all students
+  GET http://oser-cs.fr/api/students/{id}/ : retrieve a student by id
+  POST http://oser-cs.fr/api/students/ : create a new student
+
+Ainsi, pour récupérer les données du tutoré correspondant à ``id = 1``, on pourrait envoyer une requête GET à ``http://oser-cs.fr/api/students/1``. On obtiendrait des données pouvant avoir cette tête-là :
+::
+  {
+      "id": 1,
+      "first_name": "Jean",
+      "last_name": "Dupont",
+      "school": "Lycée Jean Jaurès",
+      ...
+  }
+
+Si la requête est faite depuis un navigateur web via du code Javascript, on peut alors utiliser l'objet JSON obtenu pour, par exemple, effectuer le rendu de la page contenant les informations du lycéen.
+
+Conclusion
+==========
+
+.. _restful : https://www.ibm.com/developerworks/library/ws-restful/index.html
+
+On s'aperçoit donc qu'en résumé, le grand avantage des API REST est de totalement découpler les services *backend* (tout ce qui a trait à la gestion de la BDD) et les services *frontend* (tout ce qui attrait au rendu des données sur le navigateur).
+
+Si vous vous demandiez encore pourquoi tout ceci nous intéresse : une API REST pour le site OSER va nous permettre de faire communiquer le backend (construit avec Django) et le frontend (construit avec JS/React) 🎉 !
+
+Si vous voulez en savoir plus sur l'architecture REST, jetez un œil à `cet article <restful_>`_.
diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..3fa16e81fbfdc3e7ed42c3ff3aacd46649585f91
--- /dev/null
+++ b/requirements.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+Sphinx>=1.7.1
+sphinx-autobuild>=0.7.1
+numpydoc>=0.7.0
+sphinx_rtd_theme>=0.2.4